119. อังกฤษแบบปอกกล้วยเข้าปากหมู “ศัพท์หมู”
posted on 12 Mar 2012 00:14 by theeleventhline in Knowledge-Documentary directory Knowledge

เขียน : ภูมิชาย บุญสินสุข
ราคาปก : 205 บาท (พิมพ์ครั้งแรก ตุลา 51)
หน้า : 280
ISBN 978-974-328-608-7
A book
คอลัมน์ที่ถูกผมเปิดข้ามมานานนับปี แต่มาปล่อยหมัดน็อคผมใน twitter
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.) โครงการดีๆสนุกๆ “ห้องสมุดสุดปลายจมูก” http://www.facebook.com/LibraryAtYourNoseTip
2.) แวะอ่านความคิดของผม http://thelastquestion.exteen.com/20110820/entry
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
หา!!! คุณไม่รู้จักชื่อ ภูมิชาย บุญสินสุข
อะไรนะ!!! คุณไม่รู้จัก ‘ศัพท์หมู’
ถ้าคุณเป็นเช่นนั้น ไม่แปลกหรอกครับ ไม่ต้องตกใจ
ผมเองก็เปิดผ่าน คอลัมน์นี้ใน อะเด มานานนับปี
จนมาเจอคนที่ RT @ bickboon ใน ทวิตเตอร์
จึงได้เจอกับคำศัพท์ภาษาอังกฤษในแบบ
ศัพท์ธรรมดา ในมุมมองที่ไม่ธรรมดา
หรือ เรื่องธรรมดา กับ ศัพท์แสง รวมไปถึงแสลงที่ไม่ธรรมดา
เท่านั้นเอง ผมก็ตาม follow เขาทันที
และก็ไปควักหนังสือเล่มนี้ ในกองหนังสือใต้โต๊ะ ออกมาอ่าน
สารภาพเลยว่ามีหนังสือน้อยเล่มมาก
ที่เพื่อนให้มา แล้วผมจะดองไว้นานขนาดนี้
ปกในเขียน ย้ำให้รู้ว่า ได้รับมาเมื่อนานโข
‘PM
อาจจะเด็กไปสำหรับ Jirat ซึ่งเป็นคนดี
But enjoy na
Merry X’Mas
Happy New Year’09
EP
29 Dec 08’
คุณว่ามันจะมีสักกี่คนกันเชียว
ที่เขียนหนังสือแนะนำการใช้ภาษาอังกฤษ
แล้วเขียนให้คนอ่าน อ่านแล้วสนุก
เอาสิ ผมพนันเลย ถ้าคุณไม่หา Google
คุณนับได้ไม่เกินนิ้วในมือข้างเดียว
(เว้นเสียแต่คุณมีนิ้วไม่ครบ 5)
เอาเป็นว่า ถ้าคุณได้ลอง ‘ศัพท์หมู’
วันรุ่งขึ้นคุณจะวิ่งไปหาคุณครูสอนอังกฤษ
ไม่ได้ไปขอบคุณ แต่ไปบอกว่า
“ครูครับครูครับ สอนอังกฤษให้สนุกก็ไม่มีใครว่าหรอกครับ”
หรือจะให้ดี รวมเงิน ซื้อให้คุณครูไว้อ่านสักเล่ม
แต่ระวัง นอกจากครูไม่ดีใจ ครูจะให้ 'ดี' มาแทน
จิรัฏฐ์ บอก คุณอาจจะไม่เชื่อ แต่
ทรงกลด บอกว่า ศัพท์หมูเป็นหนังสือสอนภาษาอังกฤษแสนสนุกและน่าสนใจมาก
วงศ์ทนง บอกว่า บิ๊ก เป็นคนเขียนหนังสือโคตรสนุก
ไม่เชื่อผม ก็เห็นแก่หน้า 2 คนเมื่อกี้แล้วกัน
-> สมมติไปเจอฝรั่งกำลังมีพฤติกรรมที่แสนสุภาพบุรุษ
คุณอยากเอ่ยชมจึงพูดออกมาว่า
“โอว ยู อาร์ โซ แมน”
ฝรั่งอาจเหวอว่าอยู่ดีๆมาระบุเพศกันทำไม
อยู่มาตั้งนานแกเพิ่งดูออกเหรอว่าฉันเป็นตัวผู้
คำที่คุณต้องใช้จริงๆคือ manly อ่านว่า แมน-ลี่ ครับ
หน้าตาเหมือน adverb เปี๊ยบเลยทีเดียวใช่ไหม
ครูสอนไว้ว่า มีไอ้ลี่ๆลงท้าย เขาเอาไว้ขยายคำกริยา
ไม่เสมอไปครับ มีแอดเจ้กทีฟหลายคำ
ที่หน้าตาคล้ายแอดเวิร์บอย่างนี้ รวมถึง แมน-ลี่ นี่ด้วย <-
นั่นหละครับ สำนวน bickboon เขา
เขียนแบบนี้ อ่านทีเดียว
จำกันจน สมภารสึก กันเลยทีเดียว (ผมเดาว่านานกว่า จำจนลูกบวช นะ)
อ่านหนังสือ สอนอังกฤษแบบนี้แล้วยัง ไม่ชอบ ไม่สนุก
ผมแนะนำให้บินไปเรียน ภาษาอิหร่านแทนครับ
อาห์มาดิเนจาด ดีใจแย่
(จบแปลกๆ อย่าแปลกใจ)
- อ่านศัพท์หมู แล้วแวะไปสับหมูบนดาวดวงที่ 11 -



